|
Self-Portrait In Quotes
This is a self-portrait of me as a reader, using as
brushstrokes and colors passages from what I am reading
that have moved me enough to write them down.
from
Gout: The Patrician Malady
But why a
book about gout? Is that not (one anticipates
the objections) a rather trifling the condition?
Perhaps comic, a topic tailor-made for the belles
lettres of a bygone age but not for sober
medical history. Nowadays gout provokes enormous
condescension of slimline political correctness.
Wasn't it, surely, a disease of the ancien regime
and the Old World? Didn't the idle and licentious
bring it on their own heads, or rather feet, by
outrageous overindulgence, while they shrugged off
responsibility by the solemn palaver of dignifying
their condition as 'the gout,' as if it were some
boon companion or noble foe to whom it was a great 'honour'
to fall martyr? He and his physician' were very well
satisfied with the proceedings of the Gout', Edward
Gibbon explained to his step-mother: 'he had behaved
like a fair and honourable Enemy'. Recycling that
stock simile, the Revd Sydney Smith quipped that
gout was 'the only enemy that I do not wish to have
at my feet'. By means of this grim rigamarole,
gout's sting was drawn, just as, in Shakespeare's
time, one had to jest with death. 'I enjoy all the
dignity of lameness,' bantered the gouty Samuel
Johnson, making a virtue of necessity. 'I receive
ladies and dismiss them sitting. Painful
pre-eminence.'
Gout
thus yields medical anecdotes and biographical
insights. Does it offer more? We believe so [....]
For one thing, the glaring neglect of gout draws
attention to biases in medical history. Scholars
have chiefly studied lethal, epidemic diseases:
plagues and smallpox, yellow fever and typhoid
fever, tuberculosis and AIDS. Such afflictions
invite cathartic involvement: we share the horror,
we pity the victims. But this concentration on
killer epidemics arguably creates an imbalance that
needs redressing. For the diseases causing most pain
have not been apocalyptic: sickness has typically
been less like the Holocaust than an interminable
succession of stumbles and muggings—but no less
agonizing for that. Historical pathology mainly
consists of chronic conditions, attacking the
musculoskeletal system, the respiratory system, the
nervous system, and of course the brain—not in
themselves fatl but incurable, typically
debilitating, sometimes crippling and inordinately
painful.
Gout
falls into the category of non-infectious,
non-lethal ailments. Though widely associated with
the olden days—Christmas-card scenes peopled by
ruddy-faced Mr Pickwicks drinking toasts—in truth
gout is very much still with us; it continues to
threaten males in the developed world, and globally
it is spreading.
–Roy
Porter and G. S. Rousseau
///
Form's
Moon
See, I
might return—
the
truck's gassed, the map flat and likely
accurate—to where I'm dead to me
to
you. This is autumn, say—it's late October,
mid-November. By then the road'll be choked
with leaves and other ruins, the trees with smoke
and
ghosts of harm or not. (I've kept records
of
these facts, these other shores.)
My song will make a veil, and yours
a
mouthful of mirror. Seconds before we sing, I'll
find I'm reading
the
wading pool's dismal
little slaps to mean trouble. You'll punch an
animal,
any
animal. I'll touch a small bell.
The
moon, itself a bell
of light, will make everything
loud.
But what good is form's moon
if
half a song won't fit the room? Come the platitudes,
love.
Come whatever doesn't move.
–Graham Foust
///
Property Lines
I
breathe beneath the blanket, this space is mine,
and mine the sigh when we are alone together,
I mark it so there is no mistake, mark the
excitement
of valleys and canyons rippling along our sheets.
I exercise the right to mark my space. I walk
downstairs,
this space is mine, a scent, a trace, my palm in the
air
above the banisters, I watch you in the garden, this
space
is mine, how you stretch and, for the last time
today,
dig the soil under some wilted peonies.
Simple chores deceive me, I want to adjust my senses
to the wavelength of a song slipping through a
window
in too short a breath, this space is my own, or so I
say,
in love with modest shapes, clean and quiet and
smaller
than your desire which knows no limit, pressing on
as messengers who long to get to where they must.
This space is mine, I am at home in the gaps between
words,
in trills of falling, falling hair I twist around my
body,
in this house, it is mine, this dream, it is mine,
this face that talks back to the mirror,
like a rip in all things that should be there
so a beam of light will keep streaming in,
light in this space that is no longer mine
covering you and me, you and me.
–Ales
Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew
Zawacki and the author
///
Reclining on a Cushion
An
early August morning that belongs to me,
like the mulberry that lives for the silkworm
forced to finish its commission
without haste, without mistrust.
I recognized you, don't worry.
Iodine and gold among low hills
of a Sunday approaching noon
which resembles, suspiciously, the contours
of your body. A warm rain fuzzes every
inch of skin, or so I think, and takes
responsibility
for a fertile harvest; desire asks
a single question of us all. Don't worry,
I recognized you. So it is pointless to answer,
as there is no point in poignant tremors
while I watch you sleep. Countries and cities
throb beneath your eyelids, the main square
filling up as I am filled with your moans,
and I am finally called by my own name:
it is enough for me to know
to road goes on without end.
–Ales
Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew
Zawacki and the author
///
The
Illiterate
Touching
your goodness, I am like a man
Who turns a letter over in his hand
And you might think this was because the hand
Was unfamiliar but, truth is, the man
Has never had a letter from anyone;
And now he is both afraid of what it means
And ashamed because he has no other means
To find out what it says than to ask someone.
His uncle
could have left the farm for him,
Or his parents died before he sent them word,
Or the dark girl changed and want him for beloved.
Afraid and letter-proud, he keeps it with him.
What would you call his feeling for the words
That keep him rich and orphaned and beloved?
–William
Meredith
///
Building Nicole's Mama
for the 6th
grade class of Lillie C. Evans School, Liberty City,
Miami
I am
astonished at their mouthful names—
Lakinishia, Fumilayo, Chevellanie, Delayo—
their ragged rebellions and lip-glossed pouts,
and all those pants drooped as drapery.
I rejoice when they kiss my face, whisper wet
and urgent in my ear, make me their obsession
because I have brought them poetry.
They shout me
raw, bruise my wrists with pulling,
and brashly claim me as mama as they
cradle my head in their little laps,
waiting for new words to grow in my mouth.
You.
You.
You.
Angry, jubilant, weeping poets—we are all
saviors, reluctant hosannas in the limelight,
but you knew they, didn't you? Then let us
bless this sixth grade class—40 nappy heads,
40 cracking voices, and all of them
raise their hands when I ask. They have all seen
the Reaper, grim in his heavy robe,
pushing the button for the dead project elevator,
begging for a break at the corner pawn shop,
cackling wildly in the back pew of the Baptist church.
I ask the
death question and forty fists
punch the air, me!, me! And O'Neal,
matchstick crack child, watched his mother's
body become a claw, and 9-year-old Tiko Jefferson,
barely big enough to lift the gun, fired a bullet
into his own throat after Mama bended his back
with a lead pipe. Tamika cried into a sofa pillow
when Daddy blasted Mama into the north wall
of their cluttered one-room apartment,
Donya's cousin gone in a drive-by. Dark window,
click, click, gone, says Donya, her tiny finger
a barrel, the thumb a hammer. I am shocked
by their losses—and yet when I read a poem
about my own hard-eyed teenager, Jeffrey asks
He is dead
yet?
It cannot be
comprehended,
my 18-year-old still pushing and pulling
his own breath. And those 40 faces pity me,
knowing that I will soon be as they are,
numb to our bloodied histories,
favoring the Reaper with a thumbs-up and a wink,
hearing the question and shouting me, me,
Miss Smith, I know somebody dead!
Can
poetry hurt us?
they ask me before
snuggling inside my words to sleep.
I love you, Nicole says, Nicole wearing my face,
pimples peppering her nose, and she is as black
as angels are. Nicole's braids clipped, their ends
kissed with match flame to seal them,
and can you teach me to write a poem about my mother?
I mean, you write about your daddy and he dead,
can you teach me to remember my mama?
A teacher
tells me this is the first time Nicole
has admitted that her mother is gone,
murdered by slim silver needles and a stranger
rifling through her blood, the virus pushing
her skeleton through for Nicole to see.
And now this child with rusty knees
and mismatched shoes sees poetry as her scream
and asks me for the words to build her mother again.
Replacing the voice.
Stitching on the lost flesh.
So poets,
as we pick up our pens,
as we flirt and sin and rejoice behind microphones—
remember Nicole.
She knows that we are here now,
and she is an empty vessel waiting to be filled.
And she is
waiting.
And she
is
waiting.
And she waits.
–Patricia
Smith
///
Three-Mountain Pass
A cliff face.
Another. And still a third.
Who was so skilled to carve this craggy scene:
the cavern's
red door, the ridge's narrow cleft,
the black knoll bearded with little mosses?
A twisting
pine bough plunges in the wind,
showering a willow's leaves with glistening drops.
Gentlemen,
lords, who could refuse, though weary
and shaky in his knees, to mount once more?
–Ho Xuan
Hu'o'ng, translated by John Balaban
///
In his
magnificent work After Babel: Aspects of Language and
Translation (1975), George Steiner points out that
translation, among other things, is a work of
self-denial, demanding that the translator serve the
original rather than imposing himself or herself on it.
But he also points out that all translation, like all
reading and even all listening, is a work of editing, a
work of interpretation, determined by subjective and
contextual factors. If the poet is a Maker and Creator,
which indeed is the basic meaning of the word, then the
translator is ideally a highly skilled craftsman. And we
know that in ancient times, in both Eastern and Western
civilization, craftsmen were slaves. Self-denial is one
of the cardinal virtues of slaves. But as the task of
translation also involves editing and interpreting, the
translator must also serve as actor. The translator must
imitate the author of the original work and his
translation must be a likeness of the original work. The
translator must never strive to surpass the author,
although the literary qualities of a translation
occasionally and for various reasons may appear to be
superior to those of the original work. A skilled
translator who masters the language into which he
translates (normally his mother tongue) is bound to use
to his best advantage such prosodic, euphonic, and
musical effects as his language places at his disposal.
In doing so, he may add to his translation features that
are not present in the original work. Paradoxically, the
more skilled the translator and the more acutely his ear
is tuned to prosodic and musical features, the further
his translation may deviate from the original text. A
famous Swedish poet and man of letters of the 19th
century once said, "Beautiful translations are like
beautiful women, that is to say, they are not always the
most faithful ones."
–N. G. D.
Malmqvist, "On The Role of the Translator,"
Translation Review #70.
///
No man could
ever understand what it's like to put a hand down
between your boyfriend's legs and stick your fingers
into his hot wet cunt, and feel his hand similarly
searching its way into yours. It's a subtle competition;
one of us is going to have to let go and roll over, to
give in to the white noise building up in our cocks. I
think this time it's going to be me. Almost reluctantly
I pull out of him and arch up, giving him more leeway
into me. Two fingers, then three, then four, then he's
in past the knuckles and out from under me, and I'm
screaming my way through a driving fuck. His hands are
tiny, with long skinny fingers, a legacy of when he was
a girl. My cunt is tighter than his, even though I've
given birth, but it was twenty years ago and I didn't
let too many single-gendered people fuck me very often.
–Raven
Kaldera, "Defying Normal"
///
Love,
how I'd love to slip down to the pond
Love, how I'd
love to slip down to the pond,
bathe with you close by on the bank.
Just for you I'd wear my new Memphis swimsuit,
made of sheer linen, fit for a queen—
Come see how it looks in the water!
Couldn't I
coax you to wade in with me?
Let the cool creep slowly around us?
Then I'd dive deep down
and come up for you dripping,
Let you fill your eyes
with the little red fish that I'd catch.
And I'd say,
standing there tall in the shallows:
Look at my fish, love,
how it lies in my hand,
How my fingers caress it,
slip down its sides…
But then I'd
say softer,
eyes bright with your seeing:
A gift, love. No words.
Come closer and
look, it's all me.
–from the
ancient Egyptian, translated by John L. Foster
///
XIX
my girl's
tall with hard long eyes
as she stands,with her long hard hands keeping
silence on her dress,good for sleeping
is her long hard body filled with surprise
like a white shocking wire,when she smiles
a hard long smile it sometimes makes
gaily go clean through me tickling aches,
and the weak noise of her eyes easily files
my impatience to an edge—my girl's tall
and taut,with thin legs just like a vine
that's spent all of its life on a garden-wall,
and is going to die. When we
grimly go to bed
with these legs she begins to heave and twine
about me,and to kiss my face and head.
–e. e. cummings, Tulips and Chimneys,
"Sonnets—Realities"
///
8.
it may not
always be; and i say
that if your lips, which i have loved, should touch
another's, and your dear strong fingers clutch
his heart, as mine in time not far away;
if on another's face your sweet hair lay
in such a silence as i know, or such
great writhing words as, uttering overmuch,
stand helplessly before the spirit at bay;
if this
should be, i say if this should be—
you of my heart, send me a little word;
that i may go unto him, and take his hands,
saying, Accept all happiness from me.
Then shall i turn my face, and hear one bird
sing terribly afar in the lost lands.
–e. e.
cummings
///
Initiate
That wave
hurtling along
at the speed of its own homelessness
is frantically searching its memory
for information that might help it survive
intact, but because it finds nothing except a habit
of smoothness, a long-term acquaintance
with the sky (that placid parallel existence
clearly about to be disrupted),
the wave concludes that this must be
its very first time.
It resolves for the sake of its tribe
to be brave, even though it’s nothing
but a quivering heap of bubbles
competing with each other to be
smallest, propelled in loops back & forth
as it tries vainly to unclench itself
within a space so narrow
& at a pace so languid
it has time to compose
an original song entitled
I Am a
Pilgrim & a Stranger
just
before it overbalances, crests,
& breaks at the precise instant when,
pondering whether it would be more terrifying
to imagine oneself as helpless,
propelled by forces utterly beyond control,
or as glaringly bright,
a wall of muscled glory
descending upon a quaking world,
it concludes that the answer is
yes.
–Claire Bateman
///
The
Happy Prince
In the
children's record of the Happy Prince,
before each gold flake is peeled from the Prince's body,
the voice orders, Turn the Page, Turn the Page,
supposing that children do not know when to turn,
and may live at one line for many years,
sliding and bouncing boisterously along the words,
breaking the closed letters for a warm place to sleep.
Turn the Page, Turn the Page. By
the time time the Happy Prince has lost his eyes,
and his melted heart is given to the poor,
and his body taken from the market-place and burned,
there is no need to order, Turn the Page,
for the children have grown up, and know when to turn,
and knowing when, will never again know where.
–Janet
Frame
///
My terms [to
describe the "mission" of the novel]—retrieval,
recuperation, possession—have a severe corollary that
goes with them: We cannot perceive or possess our
life, on our own; we need stories. Experience
washes through us from birth to death; life marks us
incessantly, yes, but we cannot easily get our heads and
hands around it, see its cumulative shape. And we can
even less convey it to others. What a magic container a
novel is! In the compass of a few hundred pages printed
with letters, it can chart an entire life, from birth to
death, delivering a plenary mix of thoughts, feelings,
words, and deeds. Small wonder that novels gratify, that
they answer a deep-seated need.
–Arnold
Weinstein
///
Fragment
I gave you
all that once I gave to God:
The grave allegiance of my lonely soul
That straightly burned like altar fire; the roll
Of solemn syllables; the flowering rod
Of faith; the thoughts that link this dreaming clod
To stars; my secret rosary—the whole
Brave ritual of names that chime and toll
The perfect worship I once gave to God.
–Henry
Bellamann
///
While the
human race battles itself, fighting over ever more
crowded turf and scarcer resources, the advantage moves
to the microbes' court. They are our predators and the
will be victorious if we, Homo sapiens, do not
learn how to live in a rational global village that
affords the microbes few opportunities.
It's either
that or we brace ourselves for the coming plague.
–Laurie
Garrett, The Coming Plague
///
To
Enter That Rhythm Where The Self Is Lost
To enter that
rhythm where the self is lost,
where breathing : heartbeat : and the subtle music
of their relation make our dance, and hasten
us to the moment when all things become
magic, another possibility.
That blind moment, midnight, when all sight
begins, and the dance itself is all our breath,
and we ourselves the moment of life and death.
Blinded; but given now another saving,
the self as vision, at all times perceiving,
all arts all senses being languages,
delivered of will, being transformed in truth —
for life's sake surrendering moment and images,
writing the poem; in love making; bringing to
birth.
–Muriel
Ruykeiser
///
To
The One Who Can't Leave
From here to
death may be a long road,
so stay with your wife.
Get home and
be grateful.
The closet is waiting, ready for your coat.
Your children
need you
to teach them the ways not to love.
Keep them
safe with well-wrought lies.
Each child must have a sickness to grieve.
Let your
loneliness be theirs.
They will know, you've managed for them.
It can be
their slow guilt
as they climb you like rungs to the world.
–Beth Gylys
///
All
That Time
I saw two
trees embracing.
One leaned on the other
as if to throw her down.
But she was the upright one.
Since their twin youth, maybe she
had been pulling him toward her
all that time,
and finally
almost uprooted him.
He was the thin, dry, insecure one,
the most wind-warped, you could see.
And where their tops tangled
it looked like he was crying
on her shoulder.
On the other hand, maybe he
had been
trying to weaken her,
break her, or at least
make her bend
over backwards for him
just a little bit.
And all that time
she was standing up to him
the best she
could.
She was the most stubborn,
the straightest one, that's a fact.
But he had been willing
to change himself—
even if it was for the worse—
all that time.
At the top
they looked like one
tree, where they were embracing.
It was plain they'd be
always together.
Too late now to part.
When the wind blew, you could hear
them rubbing on each other.
–May Swenson
///
The
Tao Of Longing
I am vexed
with the most useless desires.
I want the smell of tallow in your hair
the ridges in the nails of your toes
the vein that wanders down your thigh
and the wheat in your voice.
I want the lick of salt
that hurries down your neck.
I want the air that you expel
that reels with the damp of your lungs
and the delirium of carbon dioxide.
And I want the moon, in its nest of clouds.
And the snap of acorns,
falling in the night.
–Michael
Henson, published in Birmingham Poetry Review #30
///
He wasn't
just interested in [sex], he liked it. Not all men did,
contrary to popular lore, not in her experience. Many
men purported to be interested in sex, to be after
only one thing and all that, and then when it came
right down to actual contact they didn't really
delight in it, they could easily be oddly unmoved.
It was as if it involved too much interaction. Their
attentions were often aloof and rather cool, as if they
couldn't quite inhabit them.... So she appreciated it
when a man seemed genuinely interested in women, even if
that interest ended up being directed at whatever girl
happened to be crossing his path, or sitting beside him
at dinner, or bringing him his cup of coffee. Along with
Benjamin's disorganization and democratic taste in women
was a lack of having formulated strong ideas about how a
woman ought to be or about trying to get her to act in a
certain way. He had a lack of expectation that a woman
be demure or obedient or fun or whatever it was a man
supposedly wanted a woman to be. Benjamin just seemed to
like how women were. She liked that open, lax
attitude. It allowed her to be how she was. It allowed
her to be free.
–Susan Minot,
Rapture
///
...wait, was
Kay saying something? She must be getting tired. At
least, a little. but he shouldn't think of that, of her
getting tired. When he thought of her, it made him lose,
in a weird way, some of his enjoyment. Which was ironic,
this being sex. You'd think that if you were having sex
with someone, thinking of them would intensify it, but
sometimes it was the opposite. Sometimes, if you were
concerned, it was best not to think of them at all.
Concern wasn't part of the drive. The drive was,
ultimately, to invade her, overpower her, not
protect her. The protective feeling appeared at other
times, but not during sex. so much missing was the
protective feeling that Benjamin marveled that women
actually liked it, which they definitely appeared to at
times. They liked being penetrated that way. It
was when they didn't seem to be enjoying themselves that
it made more sense to him. It never ceased to surprise
him when they did.
He'd better
empty his mind. Everything always moved along more
smoothly when there was no real thought going on.
–Susan Minot,
Rapture
///
Kay used sex
as a gauge, despite its paradoxes. She found it easier
to read the signals she got from touching someone than
to make the more complex discernments of character
having to do with responsibility and honor. Those
qualities mattered to her, but overshadowing them was
the vague but weightier notion of the life force in a
person, a person's bigness of heart. A person willing to
make contact with other people—that was one of the most
appealing things. And people who were struggling. They
were appealing, too. Usually the people struggling
happened to be messes, but that was because they were
taking in more of life. Intact people had ruled a lot of
things out. They were less open. It was easy to see the
openness in people who were wrecks. And, she had
noticed, wrecks were often more likely to give a high
priority to sex.
–Susan Minot,
Rapture
///
The
Church...has always known that its greatest rival...is
the ravishing focus of our bodies.
–Robert Olen
Butler, They Whisper
///
Transformation
I haven't
written a single poem
in months.
I've lived humbly, reading the paper,
pondering the riddle of power
and the reasons for obedience.
I've watched sunsets
(crimson, anxious),
I've heard the birds grow quiet
and night's muteness.
I've seen sunflowers dangling
their heads at dusk, as if a careless hangman
had gone strolling through the gardens.
September's sweet dust gathered
on the windowsill and lizards
hid in the bends of walls.
I've taken long walks,
craving one thing only:
lightning,
transformation, you.
–Adam
Zagajewski, translated by Clare Cavanagh
///
...there are
little things you do to mute your response to a woman
you want but you shouldn't want because of reasons that
have nothing to do with the two ofyou. another man in
love with her, for instance, a man she's made a
commitment to. So you make yourself look away. You don't
say anything. There is no persuasion. You love this
woman but you care about the other man by the passivity
you preserve with regard to your passion. The passion
chooses you. The love chooses you. All you have to
resist it is your breathless passivity.
And I pushed
away from the dinner table that night in careful
preservation of that passivity and I wobbled down the
hallway and into the bathroom and I closed the door and
I slipped the bolt and this was a time when the only
formal impediment was another man in Sam's life, when no
promises had yet been spoken between Fiona and me. It's
true that I loved Fiona, loved her already as richly and
powerfully as I would later. But if Sam had come and
knocked softly at the bathroom door and whispered, Ira,
please open the door for a moment, then I would have
unlocked the door—even though I had slipped the bolt
deliberately—and I would have opened the door, and even
though I would not lift my arms to her right away I
would look her in the eyes and if she yes there, if she
whispered again, not just with her eyes but in spoken
words, I have to touch you, Ira, I have to see who you
really are in that secret place of yours, then I would
have had to take Sam into my arms, even on that night,
even though I did love Fiona already and even though Sam
was married. I would have been unable to make a
different choice, even if some rational, loyal, honest,
omnisciently considerate and caring part of me said it
was wrong. Because I loved Sam, too, and it wasn't in
the same way as I loved Fiona, if it might seem to some
rigorously rational and honest and loyal and considerate
and caring outside observer that it was a lesser love,
not worthy of the name even and certainly not worthy of
expression, and more than that, if it seemed that it was
a love that was forever preempted because somebody else
already loved me at that moment, I have not answer for
that except all that I've already said in this story of
mine and all that still remains to be said. I can't
reason this thing out. That's always the big mistake,
trying to believe these things yield to reason. And as
far as my friend Harry is concerned, all I can say is
that I did everything I was capable of to avoid this,
but ultimately it was Sam's choice as well. I'm not
happy with all that. Really I'm not. For the sake of
Fiona and Harry and the structures of society and the
cornerstone of Western civilization or whatever else
might be at stake here, I'm not happy with this. I'm not
happy either at having to keep that kind of secret. But
I struggle always, always, with that other
unhappiness: the vision of a universe where love is
something you get one of, where this other yearning, if
you have it, is never to be expressed fully, after a
certain point, and if you do, there are dreadful secrets
to keep.
–Robert Olen
Butler, They Whisper
///
...I must
face this about myself. If a woman wanted me, if there
are no lies or coercions between us, if there is no
persuasion other than the implicit persuasion of our two
ontological whisperings and our two inclinations to
listen, then I must say yes to that and it has always
been that way for me....I must say yes to a woman who
wants me and who wants me to want her....
–Robert Olen
Butler, They Whisper
///
Cosmology (8th
Century Sanskrit)
The goddess Lakshmi
loves to make love to Vishnu
from on top
looking down she sees in his navel
a lotus
and on it Brahma the god
but she can’t bear to stop
so she puts her hand
over Vishnu’s right eye
which is the sun
and night comes on
and the lotus closes
with Brahma inside
–Anonymous, 8th
Century Sanskrit, translated by W. S. Merwin and J.
Moussaieff Masson (East Window: The Asian
Translations)
///
Untitled
(Sanskrit, Date Unknown)
I
like sleeping with somebody
different
often
it’s nicest when my
husband is
in a foreign country
and there’s rain
in the streets at night
and wind
and nobody
–Anonymous Sanskrit,
date unknown, translated by W. S. Merwin and J.
Moussaieff Masson (East Window: The Asian
Translations)
///
...the
couplet was regarded as a plain, ordinary kind of verse,
in contrast to the stanzaic forms used so commonly for
long narratives and to blank verse, which was best
suited for tragedy and epic. The couplet was "nearest
prose"; which is to say, our own view of it as
artificial and hifalutin is exactly contrary to the view
held by those who practiced it and who were trying to do
the same thing, roughly speaking, for the poetry of
their time that Pound and Williams did for the poetry of
theirs.
–Hayden
Carruth, "Three Notes on the Versewriting of Alexander
Pope"
///
Mystical
poetry can be a subject for study, but in its
essential nature it is not something to locate or
describe within a cultural context. It is a way to open
the heart, as a Sufi master, or any enlightened being,
is a door to the radiant depth of the self.
I obviously
am not trying to place Rumi in his thirteenth century
locus. That is fine work, and I am grateful for those
who do it. My more grandiose project is to free his text
into its essence.
–Coleman
Barks, The Essential Rumi
///
I wanted to
use a torch as a great pen, with the whole vast heaven
as my copy-paper, to write lines that would fill the
sky, so the whole earth could see my poems from any
place wherever....I use poetry to speak to the world.
–Huang Xiang,
translated by Andrew Emerson
///
I am a wild
beast hunted down
I am a captured wild beast
I am a wild beast trampled by wild beasts
I am a wild beast trampling wild beasts
This age
viciously seizes me
With squinting eyes
Its feet stomp on the bridge of my nose
Tearing
Biting
Gnawing
Gnawing until barely a bone of me is left
Even though
barely a bone is left
I want this detestable age to choke on me
–Huang Xiang
1968, “Wild Beasts,” translated by Andrew Emerson
///
Tradutori – traditori.
(Translators are traitors.)
–An Italian
saying
///
I’ve seen
you get out of your bath a thousand times
My naked woman
You’ve swept away my confusion my anxiety
Your skin radiates a ruddy electric glow
Your hair sparkles with tousled black
Rebellious
Brilliance
A captivating
Brilliance
You have captured me
My naked woman
In your
embrace I pull open fiery
Days and fiery nights
Wildly drinking in your star-light honey
And your sunshine wine
With the verdant ardor of seventeen springtimes
You surround me
You have overwhelmed me
My naked woman
Your
resilient breasts aroused swell
Your clarion thighs pour out mystic songs of joy
Pulsating your hot wild blood-red
Tumescence
Unfolds towards me without shame or guilt
Destroying me
A thousand times, ten thousand times
You are the warmest scarlet
Honey
My naked woman.
–Huang Xiang,
“My Naked Woman,” translated by Andrew Emerson
///
Poetry is an
endeavor we value for a very few, solitary achievements,
not for some broad, shared effort. I do not think it is
every possible to say intelligently what the state of
poetry is. English-language poetry being written today
and in the coming few years will be valued a hundred
years from now—if it is valued at all—for the work of,
at most, a dozen poets, and more likely only half that
number. All the rest will be background noise, of
interest only to specialists.
–Robert
Daseler, Poetry, "Letters to the Editor"
///
Kids in
distressed families are great repositories of silence
and carry in their bodies whole arctic wastelands of
words not to be uttered, stories not to be told. Or to
be told in sketchiest form—merely brushed by. It’s an
irony that airing these dramas is often a family's chief
taboo. Yet the bristling agony secrecy causes can only
be relieved by talk—hours and hours of unmuzzled talk,
the recounting of stories. Who listens is almost beside
the point, so long as the watching eyes remain lit, and
the head tilts at the angle indicating attention and
care.
Without such
talk by the kids of these families, there's usually a
grave sense of personal fault, of failing to rescue
those beloveds lost or doomed. That silence ticks out
inside its bearer the constant small sting of
indictment—what if, what if, what if; why didn’t I, why
didn’t I, why didn’t I...
–Mary
Karr, Cherry
///
There are war
stories and tales of survival, there are political
memoirs and confessions of faith, but in all of Western
literature there are only a very few personal narratives
that honestly and frankly explore the intimate
experience of making love—hardly any to which an author
has been willing to sign his name. Although sex is one
of the perplexing, joyous, difficult and transcendent
experiences of life, although studies indicate that
people think about sex dozens of times every living day,
hardly anyone has come forward to write about it
intimately except behind the mask of fiction.
–Richard Rhodes,
Making Love:
An Erotic Odyssey
///
But I also
survived, in the years after my rescue and well into
adulthood, by using my sexuality to structure and
confine the extensive psychological damage the years of
abuse had inflicted on me. That is, I worked my way
through the damage not only with my mind, but also with
my body. How could it be otherwise when mind and body
are one? Abuse is written on the body as well as on the
soul. (Fortunately, so is the abundance of our common
humanity; so is love. Who has never felt the offering of
another person’s body as a gift of grace?) And however
unfit for the parlor, such survival skills ought to be
shared. The taboo against writing about one’s personal
sexual experience cuts us off from valuable knowledge.
In Making Love I share what I learned. You may or may
not find the experience comfortable. "The loves of flint
and iron"—Emerson again—"are naturally a little rougher
than those of the nightingale and the rose."
–Richard Rhodes,
Making Love:
An Erotic Odyssey
///
…if a work
does not compel us, it is untranslatable.…
–Yves
Bonnefoy
///
Once again,
his body was the measure of all things: the cellar, his
bowels; the roof, his scalp; the stairs, his spine.…The
whole city, he began to see, could analogized to his
flesh, bone, and blood. and why should that be so
surprising? When an architect turned his mind to the
building of a city, where would he look for inspiration?
To the flesh where he’d lived since birth. It was the
first model for any creator.…There wasn’t an edifice in
any street in London that hadn’t begun somewhere in the
private city of an architect’s anatomy, and all Gentle
had to do was open his mind to that fact and the
districts were his, running back to swell the assembly
in his head.
–Clive
Barker, Imajica
///
I search a
face
for obstacles to genocide
I search beyond the dead
and
driven by imperfect visions
of the living
yes and no
I come and go
back to the eyes
of anyone
who talks to me
–June
Jordan, from "Poem For A Young Poet,"
Kissing God Goodbye
///
Here do I
discover
the humility
the miracle of suffering
without surrender
the miracle of suffering
without defeat
–June
Jordan, from "Lebanon, Lebanon,"
Kissing God Goodbye
///
To witness
the moment when pain causes a reversion to the
pre-language of cries and groans is to witness the
destruction of language; but conversely, to be present
when a person moves up out of that pre-language and
projects the facts of sentience into speech is almost to
have been permitted to be present at the birth of
language itself.
–Elaine
Scarry, The Body In Pain
///
If the deity
is the father writ large, then this divine masculinity
is by no means simply a confirmation of human
masculinity. It is at the same time a fundamental threat
and challenge to it.… Indeed…in at least on respect
men’s relationship with God is even more problematic
than women’s, for on a heterosexual model of intimate
relationships, women are more appropriate objects of
divine desire than are men. One way of escaping this
problem is by symbolically displacing male tensions and
contradictions onto women. The otherness of women is
exaggerated to minimize the ways men are made into
others in a system which validates male authority.
–Howard
Eilberg-Schwartz,
God’s
Phallus
///
Circumcision
has the distinction of making sure that a man is never
naked of God’s commandments.
–Howard
Eilberg-Schwartz,
God’s
Phallus
///
To be a man
of God involves imagining oneself as a woman, at least
when the divine-human relationship is considered
analogous to a marriage, as it was in ancient Israel and
as it continued to be in late antique Judaism. This
process of feminization, which is partial and
undeveloped in Scripture, was given greater articulation
by the rabbis, the late antique interpreters of Judaism.
The rabbis understood full well the fact that in the
relationship with God, men must assume the position of
wives. Consequently, their readings of Scripture
emphasized the ways in which the patriarchs were
portrayed as women with respect to God. But the sages
also saw the implications of this feminization for
themselves. They, too, were wives of God. At times they
read Scripture as if they imagined themselves as women,
looking to female models for how they should behave. And
we shall see that for the sages, as for their
predecessors, the thought of seeing God was a decidedly
erotic experience.
–Howard
Eilberg-Schwartz,
God’s
Phallus
///
Circumcision,
then, [according to the Midrash] completes a man and
makes him ready for a theophany. Through the act of
circumcision, one may stand in the presence of God. This
merit is deserved not only because circumcision is a
sign of the covenant, but also because men may meet God
only as women. And circumcision makes them desirable
women.
–Howard
Eilberg-Schwartz,
God’s
Phallus
///
His
insistence on his private voice, on evolving his
subjectivity through poetry, has been a great risk.
–Khaled
Mattawa, "Introduction,"
Without An Alphabet, Without A Face: Selected Poems of
Saadi Youssef
///
Poetry can
only be an exploration of ideology, not a means of
expressing belief in it. Reluctant to declare his
ideology as the way out of alienation, Youssef shows how
his ideology, transmuted within poetry, generates
feelings of empathy and solidarity. For Youssef then,
the commitment to justice and freedom stand beside his
poetry, not above it. His political values, manifested
in active participation in social struggle, are in
reality fulfilling his abiding devotion to beauty.
Justice and compassion in Youssef’s verse are presented
in a sensual manner that symbolizes his individualized
appreciation of harmony and balance. They are aesthetic
choices first and foremost.
–Khaled
Mattawa, "Introduction,"
Without An Alphabet, Without A Face: Selected Poems of
Saadi Youssef
///
As a form of
training…it is important that the poet develop a strong
bond with life, to be able to observe and able to choose
his subject matter.… Afterwards, he can abstract things
by abstracting coincidences, and symbolize them. This
time of observation (for a poet) is an elementary
process akin to learning reading and writing.
–Saadi
Youssef, Without An Alphabet,
Without A Face: Selected Poems of Saadi Youssef
///
.… The only
true motive for putting poetry into a fresh language
[translating it] must be to endow a fresh nation, as far
as possible, with one more possession beauty. Poetry not
being an exact science, literality of rendering is
altogether secondary to this chief aim. I say
literality—not fidelity, which is by no means the same
thing. When literality can be combined with what is thus
the primary condition of success, the translator is
fortunate, and must strive his utmost to unite them;
when such object can only be attained by paraphrase,
that is his only path.
…. The task
of the translator (and with all humility be it spoken)
is one of self-denial. Often would he avail himself of
any special grace of his own idiom and speech, if only
his will belonged to him; often would some cadence serve
him but for his author’s structure—some structure but
for his author’s cadence; often the beautiful turn of a
stanza must be weakened to adopt some rhyme which will
tally, and he sees the poet reveling in abundance of
language where himself is scantily supplied. Now he
would slight the matter for the music, and now the music
for the matter; but no, he must deal to each alike.
Sometimes, too, a flaw in the work galls him, and he
would fain remove it, doing for the poet that which his
age denied him; but no,—it is not in the bond. His path
is like that of Aladdin through the enchanted vaults:
many are the precious fruits and flowers which he must
pass by unheeded in search for the lamp alone; happy if
at last, when brought to light, it does not prove that
his old lamp has been exchanged for a new
one,—glittering indeed to the eye, but scarcely of the
same virtue nor with the same genius at its summons.
–Dante
Gabriel Rossetti, Preface to
The Early Italian Poets
///
As long as
race is something only applied to non-white people, as
long as white people are not racially seen and named,
they/we function as a human norm. Other people are
raced, we are just people.
–Richard Dyer, White
///
There is no
more powerful position than that of being ‘just’ human.
The claim to power is the claim to speak for the
commonality of humanity. Raced people can’t do that—they
can only speak for their race. But non-raced people can,
for they do not represent the interests of a race. The
point of seeing the racing of whites is to dislodge
them/us from the position of power, with all the
inequities, oppression, privileges and sufferings in its
train, dislodging them/us by undercutting the authority
with which they/we speak and act in and on the world.
–Richard Dyer, White
///
I seem from a
very early age to have had a feeling for non-white
people, a feeling something like kinship; yet there were
moments when, for some reason or other, I suddenly
realized that I really was not kin, and it was thus that
I really realized I was white.
–Richard Dyer, White
///
White people
need to learn to see themselves as white, to see their
particularity. In other words, whiteness needs to be
made strange.
–Richard Dyer, White
///
The sexual
dramas of white men have to do with not being able to
resist the drives or struggling to master them. The
drives are typically characterized as dark.…But there
need not be explicit or even implied racial reference,
it is enough that there is darkness. This furnishes the
heterosexual desire that will rescue whites from
sterility while separating such desire from the what
whites aspire to. Dark desires are part of the story of
whiteness, but as what the whiteness of whiteness has to
struggle against. Thus it is that the whiteness of white
men resides in the tragic quality of their giving way to
darkness and the heroism of their channeling or
resisting it.
–Richard Dyer, White
///
Small
Fundamental Essay
What many
people fail to understand
about the art and science of mechanics
is that you may know perfectly what happens
under the hood of your car when you turn on
the ignition, and you may comprehend
to a nicety how the combination of pump
and pressure tank and heating coils produces
hot water when you turn the tap, and yet
the wonder never ceases. That this can be
–and is–is what bestirs the mind and heart.
Is this a faith? It never starts a war
nor rips a seam out of a living city,
it needs no ghastly hierophant hung up
dead on a cross to speak for us. But yes,
it is a faith. Faith in the miracle of the
possible, in the peaceful knowledge of what is true.
–Hayden
Carruth
///
In our
quieter moments, Natasha told me about the men who had
taken her picture. She hadn’t minded any of it except
that they couldn’t explain why they liked one thing over
another. They had always known exactly how they wanted
her to look, but none of them could give her a reason.
Why did they prefer her leg raised this way and not
that, why squatting from behind of holding her hand in a
certain position? Some of the positions had been
practically identical, yet they had insisted on them.
The only explanation they offered was that it looked
good or that it was sexy. And yet she never felt that
way about men. She never cared how they looked or what
side she was viewing them from.
—You don’t
care how I look?
—You look how
you look. If you bent over, it wouldn’t make any
difference to me.
I bent over.
—That doesn’t
make any difference?
—It looks
stupid. But what if I bend over? Does it look stupid?
—No, it looks
good.
—Why is that?
—It just
does.
—You can’t
explain it?
I thought it
had to do with the forbidden. The attraction to the
forbidden in the forbidden. The forbiddenest. But it
still wasn’t much of an answer.
–David
Bezmogis, "Natasha" – (both characters are teenagers)
///
I only desire
one lover, yet I also desire infinite possibilities with
this love.
–Jenny Boully
///
The first
duty of the writer is the rectification of names—to name
things properly, for, as Kung-fu Tze said, "All wisdom
is rooted in learning to call things by the right name."
–Sam Hamill,
"The Necessity To Speak"
///
The true poet
gives up the self. The I of my poem is not me. It is the
first person impersonal, it is permission for you to
enter the experience which we name Poem.
–Sam Hamill,
"The Necessity To Speak"
///
Grammar is no
more than a logical organization for the presentation of
thoughts and feelings. "Structure," [Wendell] Berry
says, "is intelligibility." And, "A sentence is both the
opportunity and limit of thought—what we have to think
with, and what we have to think in. It is, moreover, a
feelable thought, a thought that impresses its sense not
just on our understanding, but on our hearing, our sense
of rhythm and proportion. It is a pattern of felt
sense."
To permit our
schools to neglect the study of grammar is to deny our
children the opportunity to explore the limits of their
own thoughts and feelings.
–Sam Hamill,
"Orthodox, Heterodox, Paradox"
///
There have
been stupid, poorly informed leaders throughout history.
But seldom if ever has the world been afforded, as we
are now with the unfolding disasters in Iraq and Israel,
the knowledge of this savage stupidity and
misinformation on a real-time basis, with no foreseeable
end. As the Englishman said when the American asked him
to admire the velocity of the water pouring over the
Niagara Falls, "What is to stop it?"
–Alexander
Cockburn, "Stupid Leaders, Useless Spies, Angry World,"
The Nation, May 17, 2004
///
Barely a year
ago, our troops watched looters and rioters destroy
Iraqi cultural artifacts. Donald Rumsfeld rationalized
is as a kind of freedom. Coalition forces were pictured
amid the smashed ruins of Saddam’s palace, smoking his
cigars, their feet on the tables, carrying off
"souvenirs." Fast-forward to now: [Iraqi] teenage boys
rejoincing as an American Humvee is blown apart and
dividing up the possessions of dead US soldiers for
"souvenirs."
These are
crude pairings; indeed, I offer the comparisons not as a
direct line of cause and effect or of right and wrong
but rather to study the ungovernable yet wholly
predictable "blowback" of war, of repression, of trauma.
There is nothing "collateral" about the disruption of
daily life and the untold deaths of civilians. We must
re-evaluate the "liberation" we are wreaking, the
"assistance" we are waging, the "pounding" we are
delivering for failure to cooperate. We need to know how
many mercenaries we have "outsourced" this war to; we
need to know how many Iraqis have died—soldiers,
insurgents, terrorists, civilians, whatever you want to
call them. We cannot shield ourselves from the
respectful regard of our own dead, even in "the
interests of privacy." There can be no unconsidered dead
in the publicly sponsored violence we call war. We need
to know the real size of this enterprise, for the
blowback of grief will be thusly proportioned.
–Patricia J.
Williams, "For Their Own Good," The Nation, May
17, 2004
///
And there’s
the real question: If the government is going to
regulate speech, where’s the line and who’s going to
draw it? Is it at the least-common-denominator that
makes all media safe for 5-year-olds? Is it at the
church door that makes all media safe for church ladies?
Is it at my car door so I can still listen to [Howard]
Stern? Is the line going to be drawn just on broadcast
or will it extend to cable and satellite—and the
Internet? Will the censored by just shock jocks—or
newsmakers or bloggers?
I couldn’t
say it better than Michael Powell—the old,
freedom-loving Michael Powell—did in 1999 when he
accepted the Freedom of Speech Award (which one assumes
is now hanging in his bathroom): "I have gained a deep
and profound respect for the wisdom of having an
unwavering principle that stands at the summit of the
Constitution, and holds: ‘Government shall make no law
abridging the freedom of speech.’… Benevolent or not, we
did not sign away to a Philosopher-King the
responsibility to determine for us, like a caring
parent, what messages we should and should not hear."
–Jeff Jarvis,
"F*cked By The F*CC: Can the FCC Shut Howard Up?"
The Nation, May 17, 2004
///
In her mind,
Hester was running in the fields, out on the west hill.
She was wearing that old peach nightgown she loved so
much. Whatever happened to that? The breeze was warm on
her arms, and she saw their house in the distance, its
windows lit from inside like golden eyes, like fires
burning. She wanted to live like that, like melodies and
fire. She wondered if she could.
–Randolyn
Zinn, "Rise E Bisi"
///
Modern
masturbation is profane. It is not just something that
putatively makes those who do it tired, crippled, mad,
or blind but an act with serious ethical implications.
It is that part of human sexual life where potentially
unlimited pleasure meets social restraint; where habit
and the promise of just-one-more-time struggle with the
dictates of conscience and good sense; where fantasy
silences, if only for a moment, the reality principle;
and where the autonomous self escapes from the
erotically barren here and now into a luxuriant world of
its own creation. It hovers between abjection and
fulfillment.
•
Well before
and well after 1712, the body was thought to suffer from
bad behavior. Medicine had always been something of a
moral guide, a kind of ethics of the flesh. That role
increased dramatically in the eighteenth century as
moral norms became, at least in progressive circles,
rooted more in nature and taught in school, the world of
physicians and pedagogues, and less in divine authority
and preached in church, the province of priests or
pastors. In this context, it is not surprising that
cultural anxieties were translated into disease:
diseases of civilization, for example, caused by a
variety of bad things—too much luxury, too much mental
activity and not enough exercise, too much sympathy or
too much novel reading, which stirs up the body and its
nerves, or diseases that followed upon too much sexual
activity.… The fundamental question, therefore, is not
why sometime around 1712 masturbation came to be
regarded as a medical problem or why around 1920 it
stopped being thought to cause disease. More puzzling is
why solitary sex in particular became so troubling a
moral problem at precisely the time when sexual pleasure
itself was enjoying ever more secular approval.
•
Masturbation
is the sexuality of modernity and of the bourgeoisie who
created it. It is the first truly democratic sexuality.
•
The
Enlightenment project of liberation—the coming into
adulthood of humanity—made the most secret, private,
seemingly harmless, and most difficult to detect of
sexual acts the centerpiece of a program for policing
the imagination, desire and the self that modernity
itself had unleashed.
–Thomas
W. Laqueur, Solitary Sex: A
Cultural History of Masturbation
///
It’s true the
charm may lie
somewhat
in the subject such as gardens
wedding songs love affairs
against these few will speak and all
at one time
may have hoped—
but there is your bending
neck and the small hollow at the base
of your long back
and no charm
other
song likes
its own delights and even sadness
in some modes
charms
those whose hearts have moved
so
what to do
with the soul
its many
motions
–Sappho,
"Fragment 103," translated by Maureen N. McLane
///
There can be
no doubt that many poems—even many great poems—would
gain by being translated into the very language they
were written in. This brings up the problem as to
whether it is art or the artist that matters, the
individual or the product. If it be the final result
that matters and that shall give delight, then we are
justified in taking a famous poet’s all but perfect
poem, and, in the light of the criticism of another age,
making it perfect by excision, substitution, or
addition. Wordsworth’s "Ode on Immortality" is a great
poem, but its far from being a perfect poem. It could be
rehandled to advantage.
–Fernando
Pessoa, "The Art of Translation"
///
My
bewilderment and rebellion before American education
were enhanced by looking back to Chinese models.
Confucian education never required the study of anything
but poetry, and it approached that mostly by being a
poet. All scholars were poets. There was no division
between the critical and the creative. None but the
poets were scholars and none but poets attempted to
write on poetry. It did not make for Aristotelian
analysis, but it vitalized the whole field of knowledge
to the creatively minded. This was the way I wanted to
approach Western knowledge. And found it would not work,
for there was no tradition like that in American
education. I was distressed at the lack of unifying
principles. I could build no bridge from one classroom
to another, just as I could build no bridge from the New
Hotel into the mental Utopia.
–Younghill
Kang, East Goes West: The
Making of an Oriental Yankee
///
–And so the
marriage. For him, it was an object now,
an image of a marriage, nothing more: the living marrow
of it
slipped out long ago, and what was left
were two extraordinary dolls. But she
still rouged their cheeks, and laved them
with yolk and with musk and with sensual gels
that heat when breathed on, and she dressed them
in their silks, and she paraded them
through Mardi Gras, through New Year’s Eve,
and they sang, and they waved to their mutual friends,
through years of anniversaries.
–Albert
Goldbarth, "The Polarized Responses"
///
It wasn’t
enough he asked her
into his bed. It wasn’t enough,
her yes. And then a night
of transcendental bestial sounds
of pleasure, and the formless
sighs of subsequent contentment
—not enough. There had to be
the rich, rotunda-filling details
of "I love you." It was the words they loved.
Everything follows from that.
–Albert
Goldbarth, "Mouth"
///
We must not
cede the power to witness what is happening to us, to
know how we are seen, to oversee our representation.
Without the freedom, we must recognize ourselves in the
awful words spoken by the despairing family of one Iraqi
man who has disappeared into US custody: "It’s because
they have absolute force. No one sees what they do."
–Patricia J.
Williams, "To See or Not to See," The Nation,
June 28, 2004
///
[Adultery]
promises no new beginnings, no second chance for
monogamy, for the "good marriage" this time, with the
good wife and good husband in which no one is ever
insecure, ever needy beyond the embrace of home, ever
even intrigued; in which everyone is happy, while
happiness wreaks its impossible demands. Yet adultery
rarely brings absolute rupture. Most adulterers don’t
leave home for wedded bliss with their lover. What
adultery brings is something harder, a confrontation
with the lie and, beyond the bric-a-brac of forbidden
love, with plain old desire in a monogamy system in
which sex is currency, withheld as punishment, doled out
as reward, or sometimes just another thing on a To Do
list that is already too long.
Of course,
the lie is more comforting than its unmasking, and so
the "other woman," ghoul of married women’s fears, is a
horned thing, symbol of failure, delusion, selfishness.
The dark angel, she is as necessary to the totem of the
ideal wife as the hellfire is to heaven. But is it
reasonable, or just an article of faith in the marriage
religion, that apostates must all be cynics or
manipulators? A woman I know, single, 50-ish and by
chance or design long involved with married men,
answered the question this way:
"The fact is
a lot of us are single and the longer we insist on that
the smaller the pool becomes of single interesting men.
Now, the boxes lined up conventionally for someone like
me are celibacy, computer dating, husband-hunting,
broken heart. No thank you. So I see these men, and
let’s just say we engage in a free love. I don’t expect
them to leave their wives. I want their interest and
their care, intimately, mentally, and I offer them the
same. They go home to their wives. I don’t know what
they say or do about that, and it’s not my business.
They love their wives, or need them, or need their
families, or need the image of themselves that comes
along with twenty-five years of marriage or whatever
even if love is dead, and maybe it was never alive in
the first place. Or maybe it’s good, but how much can it
give? Life demands a lot, you know, and sometimes a
person just needs to be weak. Or just needs, wants, a
different kind of loving. We act as if comfort were
evil—and curiosity, God forbid! For the time I’m with
these men I know something deep and loving occurs. Apart
from everything else, I am their intimate friend. We’re
talking years here. The Dr. Phils of the world would say
that I’m a fool. The gay men that I know get it
completely. The women mostly I don’t discuss this with.
It isn’t perfect, but nothing is. And I’d be lying to
say I never want for more. In the pie-in-the-sky there’s
always the ‘great love,’ the soul mate and comrade and
lover combined. It’s a wish; it happens or it doesn’t,
and, let’s face it, most of the time it doesn’t. But we
live in a tyranny of the couple. Only single people
understand this. And I guess what I resent most is the
assumption that there is only way for love, and if you
haven’t found it, or if your man ‘strays’ or if you are
the one he’s ‘straying’ with, then you’ve failed. I
don’t think these guys’ wives have failed any more than
I think the men have or I have. The supposed experts on
love can hawk all the stuff they want about commitment,
denial, avoidance, and people can lap it up and repeat
it back to their single friends and their children. But
at the end of the day there’re still all these broken
marriages, all these broken hearts, all these needs
unmet. The rules for love everlasting are a bit like the
rules for making it in the opportunity society, where
really nothing is equal and nothing is fair."
Maybe instead
of asking whether marriage can be saved, we might think
about how love is achieved, and not just couple-love,
contract-love, but love in common too?
–JoAnn
Wypijewski, "Can Marriage Be Saved," The Nation,
July 5 2004
///
For me,
imagination is synonymous with discovery. To imagine, to
discover, to carry our bit of light to the living
penumbra where all the infinite possibilities, forms,
and numbers exist. I do not believe in creation but in
discovery, and I don’t believe in the seated artist but
in the one who is walking the road. The imagination is a
spiritual apparatus, a luminous explorer of the world it
discovers. The imagination fixes and gives clear life to
fragments of the invisible reality where man is
stirring.
…
The mission
of the poet is just that—to give life (animar), in the
exact sense of the word: to give soul. Because I am a
true poet, and will remain so until my death, I will
never stop flagellating myself with the disciplines, and
never give up hope that someday by body will run with
green or yellow blood. Anything is better than to remain
seated in the window looking out on the same landscape.
The light of any poet is contradiction. I haven’t tried
to force my position on anyone—that would be unworthy of
poetry. Poetry doesn’t need skilled practitioners, she
needs lovers, and she lays down brambles and shards of
glass for the hands that search for her with love.
–Federico
García Lorca, quoted in Harper’s, September
2004 |